Translate

viernes, 24 de febrero de 2012

Denez Prigent - Me 'Zalc'h Ennon Ur Fulenn Aour (1997)



Cantante y compositor francés oriundo de Santec, departamento de Finisterre, en la región de Bretaña. De su abuela aprendió el estilo gwerz (en plural gwerzioù) que traducido significa "lamento", una manera de contar una historia mediante una melodía por lo común monótona acompañada de diversos versos. Algo parecido a lo que hacen los bertsolaris del Pais Vasco. Y de Alain Leclère aprendió el Kan ha diskan, traducido como "llamada y respuesta", tradición vocal típica bretona donde participan dos cantantes (kaner y diskaner). En este estilo ganó varios premios.

A los 16 años ya debutó con canciones tradicionales a capella y posteriormente trabajó varios años en una radio local hasta convertirse en profesional en 1992 grabando su primera casete. Creará sus propias composiciones acompañadas a veces de toques vanguardistas.

Este segundo cd de su carrera que se puede traducir como "Guardo en mí una chispa de oro" es el más vanguardista de toda su obra, aúna la tradición bretona con guiños electrónicos e incluso experimentales (sonidos de la selva). No gustó mucho a los puristas pero encandiló al resto. Prigent escribió todas las letras a excepción del tema tradicional Ar Rannoù, y todos ellos siguen el esquema gwerz.

Tracklist
01 An Droug-Red 6:29
02 An Hentoù Adkavet 5:43
03 Copsa Mica (Lodenn 1) 4:03
04 Copsa Mica (Lodenn 2) 4:27
05 Brall Ar Rodoù 4:35
06 E Trouz Ar Gêr 4:35
07 Ur Fulenn Aour 4:44
08 Kereñvor 5:52
09 An Iliz Ruz 4:54
10 Al Lagad Foll 4:42
11 Ar Wezenn-Dar 7:25
12 Ar Rannoù 17:04


                                    


                                    

CBR 320 + carátulas + 5%reg.Rec. NEW LINK 28-9-2013
http://lolabits.es/faustinger/Documentos/DPZA,3169919.rar
Password: nuevasmusicas

No hay comentarios: